Данию, Сербию и Шотландию выносили в эти дни.
21 марта весь Казахстан ждет чуда в стыках за Евро-2024 с Грецией. Тем более, что есть подходящий повод: в этот день страна отмечает Наурыз – тюркско-иранский Новый год, главный праздник весны и обновления.
Сердар Азмун уже всех поздравил.
Наурызу больше трех тысяч лет: зародился при зороастризме, сохранился в исламском Иране и пережил советские запреты
На март чаще всего у древних народов приходился Новый год. Для земледельцев это начало сельскохозяйственного цикла, для кочевников – потепление после суровой зимы.
Еще по вавилонскому календарю год начинался примерно во время весеннего равноденствия, когда день почти равен ночи (сейчас это 20 марта). До реформы Юлия Цезаря ранний римский календарь начинался 1 марта, а январь и февраль считались 11-м и 12-м месяцами. На Руси после крещения праздник тоже отмечали 1 марта – вплоть до 1492 года. Британская империя перешла на григорианский календарь только в 1752-м, а до этого год официально начинался 25 марта.
В северном полушарии март идеально подходил под ощущение Нового года. Об этом обновлении и пробуждении природы говорят даже названия месяца на разных языках:
● maaliskuu на финском – от maallinen kuu («месяц земли»), так как в это время из-под снега показывается земля
● březen на чешском или березень на украинском, так как у берез начинается сокодвижение. Близко по смыслу белорусское наименование сакавік, от слова «сок» (подразумевая березовый)
● kovas на литовском – грач, ведь эти птицы прилетают весной
● кулун тутар на якутском – прием жеребят, так как в этом месяце их рождается много, что символизирует новую жизнь.
А на казахском март так и называется – наурыз. У этого слова персидское происхождение – означает «новый день». Впервые название упоминается в персидских источниках со II века, но считается, что сам праздник отмечают уже больше трех тысяч лет. Официальный статус Навруз (он же Наурыз, Новруз и еще десятки версий на разных языках) приобрел во времена династии Ахеменидов (примерно в 550-330 годы до нашей эры) – как праздник зороастризма: в эти дни правители провинций Персидской империи приносили дары шахиншаху.
Зороастрийцев называют огнепоклонниками, так как последователи этой древней религии придавали особое значение свету и Солнцу. В зороастрийской традиции огни в Навруз разжигались повсюду, но не факт, что изначально праздник появился под влиянием религии. Есть разные мифы и легенды о его происхождении, в любом случае у праздника языческие корни и большая связь с природой.
В середине VII века Иран завоевали арабы: это привело к упадку зороастризма и усилению роли ислама. Навруз ассоциировался с былым величием Персии и огнепоклонничеством, поэтому новая правящая династия Омейядов его не приветствовала. Однако народный праздник невозможно было искоренить – и власти научились жить с Наврузом, несмотря на языческое происхождение.
Доцент Института классического Востока НИУ ВШЭ Максим Алонцев писал в телеграм-канале Pax Iranica о том, как Навруз встроился в мусульманский Иран:
«Аббасиды, пришедшие к власти, на волне антиомейядских и антиарабских настроений изменили политику по отношению к иранскому населению, их привычкам и традициям. Примечательный случай произошел во времена правления халифа Муʻтадида (892–902) – он хотел запретить разведение костров в предновогоднюю ночь, однако, опасаясь бунта, отменил приказ.
Понимая, что полный запрет на празднование Навруза не принесет результатов, власти запрещали мусульманам «вести себя, как зимми (податное население)». Получалось у них это далеко не всегда: «Школы были закрыты, а ученики были заняты играми. Мусульмане пили вино и ели чечевицу, подобно зимми, и поливали вместе с ними водой окружающих. Знатные люди делали это в своих домах или садах, а простой народ занимался этим прямо на улицах».
Захватившие власть над большой частью азиатских земель Халифата Буиды праздновали Навруз на официальном уровне. Все следующие династии, будь то суннитские или шиитские, попав под влияние персидского языка и иранской культуры, продолжали пышное празднование Навруза. Так древний иранский праздник пережил несколько тысячелетий и распространился далеко за пределы своего изначального ареала».
После Исламской революции 1979 года наследие Персидской империи в Иране подверглось серьезному пересмотру и критике, но только не Навруз. Праздник никак не пострадал, хотя в других странах его отменять пытались: в Турции (1925-1991) и Сирии (запрет до сих пор) как часть антикурдской политики.
В Казахстане после установления советской власти Наурыз поначалу отмечался официально: вот приказ 1920 года, подписанный руководителем Туркестанской АССР Тураром Рыскуловым.
Однако уже через несколько лет Наурыз попал под негласный запрет. Праздник посчитали религиозными, что шло вразрез с развернувшейся в СССР атеистической пропагандой. Главным весенним днем стал Первомай, а Наурыз на 60 лет ушел в подполье. Праздник не замечали на государственном уровне, но он сохранился в народе, а в перестроечном 1988-м возродился окончательно.
В 1991-м можно было уже увидеть советскую праздничную марку.
Сейчас Наурыз – главный праздник в Казахстане, Азербайджане и остальных странах Центральной Азии. В Иране и Афганистане – это официальное начало года, так как страны живут по астрономическому солнечному календарю. Праздник отмечают на Балканах (Албания, Македония, Босния и Герцеговина), в некоторых регионах России, Турции, Грузии, Китая, Индии, Ирака и Монголии.
В 2010-м ООН признала 21 марта Международным днем Навруз. Годом ранее ЮНЕСКО включило праздник в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.
Теперь в Казахстане отмечают 10 дней. А в Иране массово жгут пиротехнику – выглядит экстремально
На Наурыз в Казахстане отдыхают три дня (с 21 по 23 марта), но вместе с выходными получается все пять: весенние мини-каникулы для путешествий и похода по гостям. Главное блюдо праздника – наурыз-коже, которое состоит из семи ингредиентов (в основном злаков).
Злаки и число семь – символы Наурыза. В Азербайджане семь раз прыгают через костер, а в Иране и Таджикистане на праздничный стол обязательно ставят семь элементов, названия которых начинаются с буквы «с». В Узбекистане праздничное блюдо называется сумаляк – из ростков пшеницы.
Готовятся к Наурызу заранее: на западе Казахстана и в прилегающих областях России у казахов сохранилась давняя традиция Көрісу – в этот день (14 марта) родные и близкие собираются вместе, чтобы поздравить друг друга с благополучным завершением зимы, что особенно непросто было пережить при кочевом образе жизни. Сейчас традиция органично распространяется по всей стране, а с 2024-го власти планируют ежегодно проводить с 14 по 23 марта декаду Наурызнама, где каждый день получил определенное тематическое наполнение.
В Иране многие получают две недели отдыха, а в последнюю среду перед Новым годом отмечается Чаршанбе-Сури – древний праздник огня, когда иранцы по-настоящему жгут. Традиционно в эту ночь люди прыгали через костры, но теперь это еще и торжество пиротехники. Взрывы петард и фейерверков порой выглядят жутковато – ежегодно сотни людей получают ранения и с десяток погибают.
Макс Корж снимал клип «Напалм» как раз в Чаршанбе-Сури: похоже на беспорядки в Тегеране, но это праздник!
Кстати, на Навруз еще и красят яйца! Эта доисламская традиция сохранилась в Иране, Азербайджане, Таджикистане и символизирует новую жизнь.
К празднику появляются даже такие уличные украшения.
Главные футбольные победы Казахстана пришлись на конец марта. Даже тот самый камбэк с Данией
Наурыз – время для красивых акций и спонсорских активаций: футболисты столичного «Жениса» в этом году лично отвезли самое необходимое нуждающимся семьям, а игроки «Кайрата» в 2022-м на полтора часа превратились в работников АЗС – готовили хот-доги и заправляли машины.
На днях казахстанцев поздравили с Наурызом игроки «Челси».
А вот как в 2016-м это делал «Арсенал». Засветился даже Микель Артета, который через два месяца завершил игровую карьеру.
Для сборной наурыз – знаковый месяц. Несмотря на то, что в марте сезон для абсолютного большинства казахстанских игроков только начинается, сборная именно в этом месяце одержала главные победы в истории.
24 марта 2007 года – первая официальная победа после перехода в УЕФА и до недавнего времени самая громкая. Именно тот цикл перед Евро-2008 считался лучшим до прихода Магомеда Адиева. Команда с голландским тренером Арно Пайперсом билась в каждом матче и набрала 10 очков, а главным достижением стали 2:1 с Сербией, в которой играли Неманья Видич, Милош Красич и гигант Никола Жигич.
Голевую на победный мяч Нурбола Жумаскалиева выписал Руслан Балтиев – нынешний ассистент Адиева в сборной. Этот гол навсегда в памяти целого поколения болельщиков (таймкод – 38-я секунда).
21 марта 2019 года – победа над Шотландией не казалась большой сенсацией, но итоговые 3:0 удивили. Британцев не спас даже джокер Скотт Мактоминей.
И да, до разгрома дело довел Бахтиер Зайнутдинов. На предыдущий Наурыз, 23 марта 2018-го, он дебютировал за сборную и сразу же забил – в товарняке победили Венгрию 3:2. А теперь Зайнутдинов лучший бомбардир в истории сборной (14 голов) – в прошлом году обошел как раз своего тренера Балтиева.
29 марта 2022 года – победа в серии пенальти над Молдовой (5:4), без которой не было бы никаких стыков с Грецией. Еще два года назад Казахстан играл в совсем других стыках: за право не упасть на дно Лиги наций – в дивизион D.
По сумме двух матчей команды сыграли 2:2, а в серии пенальти вратарь Игорь Шацкий потащил дважды. Нынешняя сборная зародилась именно тогда.
Казахстан остался в лиге С, через месяц команду возглавил Адиев и сходу вывел ее в дивизион B, что и позволило претендовать на Евро.
26 марта 2023 года – эпичные 3:2 с Данией. За три дня до этого Казахстан обидно уступил Словении 1:2 – забили первыми, но не удержали. После поражения на тренера вылилось столько критики, что он всерьез задумался об отставке в случае неудачи с Данией. К счастью, случился камбэк – смотреть с 10-й минуты со звуком.
Кто знает, может быть сказка продолжится третий март подряд. Просто отметим, что второе название Наурыза у казахов – Ұлыстың ұлы күні («Великий день народа»).
Фото: Gettyimages/Universal History Archive / Kontributor, Anadolu / Kontributor, Sam Tarling; Lev Radin/Keystone Press Agency/Global Look Press